Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience de visite de notre site Web. Pour plus d'informations, Cliquez ici.
Mentions légales
×

Vue d'ensemble de la vie privée

Ce site utilise des cookies afin que nous puissions vous fournir la meilleure expérience utilisateur possible. Les informations sur les cookies sont stockées dans votre navigateur et remplissent des fonctions telles que vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site Web et aider notre équipe à comprendre les sections du site que vous trouvez les plus intéressantes et utiles.

Vous pouvez régler tous vos paramètres de cookies en naviguant sur les onglets sur le côté gauche.

Nom du cookieAcceptez
GDPR PRO - Règlement sur la protection des données générales - tout en 1 Ce module aide le site adevenir conforme à la norme RGPD en ajoutant les fonctionnalités conformes à la loi.
unknown

Quels sont les problemes et solutions pour traduire un theme prestashop ?

tout servces prestashop

1. PrestaShop : Le thème n’apparaît pas dans l’interface de traduction

Dans International > Traductions, certains thèmes PrestaShop n’apparaissent pas dans la liste déroulante. Cela signifie que le thème ne contient pas les fichiers de langue nécessaires.

La solution consiste à créer manuellement les fichiers de traduction dans le dossier /themes/nom_du_theme/lang/. Une fois le fichier fr.php (ou autre langue) ajouté, PrestaShop le détectera automatiquement.


2. PrestaShop : Certaines chaînes restent en anglais

Même après traduction, certains textes restent en langue d’origine. Cela arrive si les chaînes sont codées en dur dans les fichiers .tpl du thème, sans fonction de traduction.

Pour corriger cela, remplace les textes fixes par la fonction l() de PrestaShop, ou utilise smartyTranslate. Cela permet à PrestaShop de rendre la chaîne traduisible via le back-office.


3. PrestaShop : Les traductions ne s’affichent pas sur le site

Tu as traduit une phrase dans le back-office, mais elle n’apparaît pas sur le front-office ? Cela peut venir du cache de PrestaShop ou de la compilation Smarty.

Dans ce cas, vide le cache PrestaShop dans Paramètres avancés > Performances. Désactive également la compilation forcée le temps de tester les traductions sur le thème actif.


4. PrestaShop : Traduction manquante dans un module du thème

Certains modules fournis avec le thème ne possèdent pas de fichiers de langue complets. Résultat : les chaînes du module restent non traduites, même après intervention.

Dans PrestaShop, édite manuellement les fichiers dans /modules/nom_du_module/translations/. Ajoute les fichiers fr.php, es.php ou autre, selon les langues souhaitées, pour compléter les chaînes manquantes.


5. PrestaShop : Impossible de modifier certaines chaînes depuis le back-office

Parfois, PrestaShop bloque la modification de certaines chaînes système ou affiche une erreur lors de la sauvegarde. Cela peut être causé par des permissions incorrectes.

Assure-toi que les fichiers de langue dans le thème et les modules ont les bonnes permissions (généralement 644) et que les dossiers sont bien accessibles en écriture (755).


6. PrestaShop : Problème avec la traduction multilingue

Sur certaines installations multilingues, les traductions d’un thème PrestaShop sont bien enregistrées, mais affichées dans la mauvaise langue ou non chargées.

Cela arrive lorsque la langue n’a pas été correctement installée. Va dans International > Localisation et vérifie que toutes les langues actives sont bien configurées et synchronisées avec les fichiers du thème.


7. PrestaShop : Fichier de langue corrompu ou vide

Il peut arriver que le fichier fr.php (ou autre) du thème soit endommagé ou vide, rendant toute traduction impossible. Le back-office peut même afficher une erreur fatale.

Dans PrestaShop, remplace ce fichier par une copie propre issue d’un autre thème ou génère-le via l’outil de traduction. Cela régénère les chaînes essentielles pour chaque langue.


8. PrestaShop : Les mails du thème ne sont pas traduits

Les thèmes peuvent contenir des modèles de mails personnalisés, mais souvent, ces e-mails transactionnels ne sont pas traduits. Résultat : le client reçoit un mail en anglais.

Dans International > Traductions > Traduction des e-mails, sélectionne le thème et la langue, puis traduis les gabarits HTML et texte. PrestaShop permet de personnaliser chaque notification client.


9. PrestaShop : Traductions perdues après mise à jour

Après une mise à jour du thème, il est possible que toutes les traductions personnalisées soient écrasées. Cela arrive si les fichiers sont remplacés sans précaution.

Utilise un thème enfant ou exporte régulièrement tes fichiers de langue via FTP. PrestaShop ne préserve pas automatiquement les traductions si elles sont dans le thème parent.


10. PrestaShop : Traduction non disponible dans certaines zones

Certaines zones du thème comme les pieds de page, en-têtes ou boutons personnalisés ne passent pas toujours par les systèmes de traduction classiques.

Dans ce cas, adapte le contenu via Apparence > Pages ou Modules > CMS. Pour les blocs statiques, PrestaShop permet souvent de gérer le contenu multilingue directement dans les champs d’édition.